Tarako, Tarako, Tarako

Tarako, Tarako, Tarako (たらこ・たらこ・たらこ) es todo un fenómeno que empezó arrasando en Japón y ahora está calando en el resto del mundo. Muestra de ello es el programa que ayer se emitió en el programa Japanorama de BBC THREE.
El Tarako son las huevas de una especie de bacalao, algo así como la versión japonesa del Kalles Kaviar sueco. Hasta aquí todo normal... la locura llegó cuando a la empresa (Kewpie キューピー) se le ocurrió comercializar el (Tarako Kewpie たらこキューピー) y lanzarlo al mercado nipón con una hilarante campaña publicitaria protagonizada por dos niñas japonesas caracterizadas con un peculiar disfraz de hueva de bacalao, entonando una repetitiva y pegadiza canción llamada Tarako, Tarako, Tarako (たらこ・たらこ・たらこ).
La canción ha sido todo un éxito en Japón y las niñas ya han editado varios discos con el nombre musical (Kigurumi キグルミ).
Letra de la canción:
たったら たったら たらたら たらこ たったら たったら たらたら たらこ おなかが鳴ると やって来る なかまを連れて やって来る たらこ かぶって 顔出して スイッチョ スイッチョ 出かけます ふと気づけば 窓の外 ふと気づくと 家の中 たらこ たらこ たっぷり たらこ たらこ たらこ たっぷり たらこが やって来る たらこ たらこ つぶつぶ たらこ たらこ たらこ つぶつぶ たらこが やって来る たらこ たっぷり たっぷり たらこ たらこ たっぷり たっぷり たらこ パスタゆでると やって来る きれいに並んで やって来る いつも ニコニコ 素敵な笑顔 チャカボコ チャカラカ チャーミング ふと気づけば 肩の上 ふと気づくと 皿の中 たらこ たらこ たっぷり たらこ たらこ たらこ たっぷり たらこが やって来る たらこ たらこ つぶつぶ たらこ たらこ たらこ つぶつぶ たらこが やって来る たらこ たっぷり たっぷり たらこ たらこ たっぷり たっぷり たらこ | tattara tattara taratara tarako tattara tattara taratara tarako onaka ga naru to yattekuru nakama wo tsurete yattekuru tarako kabutte kaodashite suitcho suitcho dekakemasu futo kidzukeba mado no soto futo kidzukuto ie no naka tarako tarako tappuri tarako tarako tarako tappuri tarako ga yattekuru tarako tarako tsubutsubu tarako tarako tarako tsubutsubu tarako ga yattekuru tarako tappuri tappuri tarako tarako tappuri tappuri tarako pasuta yuderu to yattekuru kirei ni narande yattekuru itsumo nikoniko sutekina egao cyakaboko cyakaboka charming futo kidukeba katano ue futo kidukubo sara no naka tarako tarako tappuri tarako tarako tarako tappuri tarako ga yattekuru tarako tarako tsubutsubu tarako tarako tarako tsubutsubu tarako ga yattekuru tarako tarako tappuri tarako tarako tarako tappuri tarako |
Traducción: (por comerJapones.com)*
Tattara tattara taratara Tarako
Tattara tattara taratara Tarako
Cuando tu estómago ruje, él viene
Viene y se trae a sus amiguitos
Lleva una capucha de Tarako y asoma la cabecita
Camina haciendo suitcho suitcho
De repente lo ves tras tu ventana
De repente se te ha metido en casa
Tarako Tarako, montones de Tarako
Tarako Tarako, montones de Tarako
Tarako viene
Tarako Tarako con grumitos Tarako
Tarako Tarako con grumitos Tarako
Tarako viene
Tarako Tarako, montones de Tarako
Tarako Tarako, montones de Tarako
Cuando hierves pasta, él viene
Viene perfectamente alineado
Siempre sonriente con una bonita sonrisa
Con su encanto chakaboko chakaboka
De repente lo ves sobre tu ombro
De repente se te ha metido en el plato
Tarako Tarako, montones de Tarako
Tarako Tarako, montones de Tarako
Tarako viene
Tarako Tarako con grumitos Tarako
Tarako Tarako con grumitos Tarako
Tarako viene
Tarako Tarako, montones de Tarako
Tarako Tarako, montones de Tarako
* Traducido por comerJapones.com
Encontraréis más artículos sobre Tarako aquí, aquí, aquí (en inglés) y aquí (en japonés).
Etiquetas: comida, curiosidades
10 comentarios:
Estos japoneses están como cabras jejeje que letra más original jeje
Muy bueno, muy bueno.
Gracias por el dato :)
[Senshi]
senshizors.wordpress.com
Gracias por la letra, ya puedo canturrearlo jejeje.
Me ha gustado tu web, yo estube en Jápon en febrero de este año y pienso volver, es una pasada!! tb soy adicta a su comida se me hacía la boca agua viendo las fotos de tu web, algún Japonés que me recomiendes personalmente por Valencia (capital)?
Jajajaja, que canción más buena. Sin duda tiene su ritmo y es bastante pegadiza.
jajajajajajajajajajajajajajaja.... me encanta el video jaja es buenisimo pon mas de ese estilo asi me rio mas no puedo parar de reirme lo he visto ya 10000000000 de veces y ya me lo se de memoria la pagina deberia llamarse
tarako tarako tarako
hasta cuando..?
yo querer tarako
ya parezco robot con esta canción tan manipuladora.. cuidado con los niños es enfermizo e hipnotizante!!
que horror. que mundo
Que videito...Cuidate, aunque no te des cuenta vas a tener el tarako insertado jajaja...
va llegar a tu casa y te va sacar y se va quedar con tu esposo e hijos y viviras pidiendo limosnas y lo que te van a dar es tarakoooooo
hello... q comico este tarado, digo tarako, es muy pegajoso, me causo mucha risa tratar de cantarla... como siempre la gente de japon pegando sus inventos.. tarako tarako tarako........
Esto es enfermizo :|
jajaja pero me gusta, es como subliminal xDDD como tranfugo :S
chinos ql locos igual me dieron ganas de comer tarako xDDD la wea
emmm y eso genial
me ahorraste traducir la letra xDDD
thanks!
yuki ^^
oye pues no sabe mal en los espaguetti!!! :)
Publicar un comentario
<< volver a comerJapones.com